FRONT DESK  •   Συχνές Ερωτήσεις  •  Αναζήτηση  •  Επιλογές  •  Ομάδες Μελών  •  Εγγραφή  •  Προφίλ  •  Αλληλογραφία  •  Σύνδεση
Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας
Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας

Δημοσίευση νέας  Θ.ΕνότηταςΑπάντηση στη Θ.Ενότητα Επισκόπηση προηγούμενης Θ.ΕνότηταςΣτείλτε e-mail σε φίλο/η.Χρήστες που διάβασαν αυτή τη θ. ενότηταΣώστε την Θ. Ενότητα σαν αρχείοPrintable versionΑλληλογραφίαΕπισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας
Συγγραφέας Μήνυμα
Grammateas
Administrator
Administrator



Ένταξη: 03 Νοέ 2006
Δημοσιεύσεις: 538
Τόπος: Αθήνα - Στουτγκάρδη
greece.gif
ΔημοσίευσηΔημοσιεύθηκε: Τετ Ιούλ 15, 2015 12:49 pm  Θέμα δημοσίευσης:  Telephoning: Making a call Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματοςΜετάβαση στο τέλος της ΣελίδαςΕπιστροφή στην κορυφή

Introducing oneself
-Hello. This is (first + family name) speaking.
-Good morning, this is (first + family name) from (institution).

-Is that (name +/ institution)?

Asking to speak to someone

-I'd like to speak to ..., please.
-Could l speak to ..., please?
-Could you put me through to ..., please?

Giving a reason for the call
-I'm calling about ...
-I'm returning (name's) call.
-I'm just calling to let you know that ... /to ask about ...
-Mr./Ms. (Name) asked me to call back.

Leaving a message
-Can/May l leave ... a message?
-Could you give ... a message?
-Could/Would you ask ... to call me back this afternoon?
-Could you tell ... that I/... called?

Checking information
-What time did you say ... 'll be back?
-Did you say ... won't be back till ... ?
-Could you speak more slowly, please?
-Could you speak up a bit, please?

Finishing the phone call
-It's been nice talking to you.
-That's about it for now. I'll get back to you next week.
-Good-bye.



Aπόσπασμα σημειώσεων της εκπαίδευσης που έχουμε σχεδιάσει για ενήλικες. Η προπόνησή μας εστιάζει στην ακουστική κατανόηση (listening & comprehension) των διαφόρων τύπων ομιλίας των αγγλικών ανά τον κόσμο και της ευχέρειας απάντησης (speaking) του υπεύθυνου τηλεφωνικής επικοινωνίας, στην ανάπτυξη λεξιλογίου (vocabulary usage) και στην μεταφραστική του ικανότητα (translation and interpetation skills) για την μετάδοση του μηνύματος (εντολές, οδηγίες κ.ά.)


Πηγή σημειώσεων: leipzig.de

_________________
Your Business & Career Trainer and Mentor and/or
Your Outsource Executive Assistant

 Φύλο:Θηλυκό  Εκτός σύνδεσηςΠροσωπικό Άλμπουμ του/της GrammateasΕπισκόπηση του προφίλ των χρηστώνΑποστολή προσωπικού μηνύματοςΕπίσκεψη στην ιστοσελίδα του ΣυγγραφέαMSN Messenger
Επισκόπηση όλων των Δημοσιεύσεων που έγιναν πριν από:      
Δημοσίευση νέας  Θ.ΕνότηταςΑπάντηση στη Θ.Ενότητα Επισκόπηση προηγούμενης Θ.ΕνότηταςΣτείλτε e-mail σε φίλο/η.Χρήστες που διάβασαν αυτή τη θ. ενότηταΣώστε την Θ. Ενότητα σαν αρχείοPrintable versionΑλληλογραφίαΕπισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας

Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας
Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας
Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέο Θέμα σε αυτή τη Δ. Συζήτηση
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ. Συζήτησης
Δεν μπορείτε να επεξεργασθείτε τις δημοσιεύσεις σας σε αυτή τη Δ. Συζήτηση
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις δημοσιεύσεις σας σε αυτή τη Δ. Συζήτηση
Δεν μπορείτε να ψηφίσετε στις ψηφοφορίες αυτής της Δ. Συζήτησης
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum


Όλες οι Ώρες είναι GMT + 2 Ώρες

Board Security
Powered by phpBB2 Plus, Artikelweb and Kostenloses Forum based on phpBB © 2001/6 phpBB Group :: FI Theme :: Mods και Ευχαριστίες